Ana Sayfa
DİLİMİZİ KORUYALIM, ONA SAHİP ÇIKALIM
TÜRK DİLİ SEVDALILARININ BULUŞMA YERİ
Cevap Gönder
Gıcan
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 26 Eyl 2005
Bildiriler: 408
Şehir: KAYSERİ
Alıntıyla Cevap Gönder
Üstat İsmail Adil Şahin Ağabeyimiz kendi köyünden (Kayseri / Mancusun köyü / yeni adı Yeşilyurt) iki kelime verdi bana. Birini duymuştum daha önce. "Puhare", baca anlamına geliyordu. Bir de "gıcan" diye bir kelime söyledi. "Gıcan" sözcüğü, ısırgan otu, bizim yöremizdeki adıyla "dızlağan"ın karşılığı olarak kullanılıyormuş.

_________________
Ne mutlu Türkçe konuşana
Kullanıcı kimliğini gösterS.Burhanettin AKBAŞ tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret etMSNM
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 05 Ekm 2006
Bildiriler: 55
Şehir: istanbul
Alıntıyla Cevap Gönder
Buhare, b>p ile puhare haline gelmiş.

Isırgan otu için iki Türkçe karşılık daha ... ne güzel ... Smile

İkisi de ısırgan otunun verdiği rahatsızlığı çok güzel tanımlayan sözcükler. Halkımızın sözcük üretimindeki yaratıcılığı karşışında
söyleyecek SÖZ bulamıyorum. Bizler gibi "ıkınıp sıkınmadan" , "şıpın işi" Y A R A T I Y O R L A R ve anında kullanmaya başlıyorlar. Onların dildeki yaratıcılıkları karşısında yerlere kadar eğiliyorum.
Dız-la-gan

Gıc-an
Gıc-ık
Gıc-ır
...

Araştırmadan yazıyorum, yanılıyor olabilirim; ama bu örnekler "gıc-" diye bir eylem kökünün varlığını gösteriyor gibi ... Rolling Eyes


En son üçgen tarafından Pts Ekm09, 2006 21:21 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi.
Kullanıcı kimliğini gösterüçgen tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
ANLAMIŞ DEĞİLİM !...
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 02 Ekm 2006
Bildiriler: 165
Şehir: BANDIRMA / BALIKESYR
Alıntıyla Cevap Gönder
Sayın değerli hocam S.Burhanettin AKBAŞ ; Açılan konunun gereğini ve anlamını anlamış değilim.Yöresel öyle çok kelime var ki... " Cidden "- " Porta " - " Beya " - " Talas "- " Gali " vs.vs....İnanın saymakla bitmez...Saygılarımla...

_________________
ATA/TÜRK-ÇE ve TÜRK DYLY SEVDALISI
Kullanıcı kimliğini gösterCavit ALVER tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 26 Eyl 2005
Bildiriler: 408
Şehir: KAYSERİ
Alıntıyla Cevap Gönder
Sayın Üçgen,
Böyle bir fiil var, haklısınız. Gıcı-k kelimesinin kökünde gıcı-mak şeklinde bir fiilin olduğu gözüküyor. Gıc-an da ise belirttiğiniz gibi bu fiil gıc-mak olmak zorundadır. Çünkü sondaki ekin Türkçedeki sıfatfiil yapan ve isim yapan -an/en olduğu anlaşılıyor.
ağaçkak-an, sıç-an gibi örneklerde olduğu gibi fiilden isme dönüştüğünü tahmin ediyorum.

_________________
Ne mutlu Türkçe konuşana
Kullanıcı kimliğini gösterS.Burhanettin AKBAŞ tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret etMSNM
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 26 Eyl 2005
Bildiriler: 408
Şehir: KAYSERİ
Alıntıyla Cevap Gönder
Cavit Bey,
Aslında sorduğunuz sorunun cevabı içinde sanki... Saymakla bitmeyen bir deryaya dalıp yöresel kelimelerle ilgili görüşlerimizi açıklamaya çalışıyoruz. Saydığınız kelimelerin anlamlarını verip hangi yörede de kullanıldığını yazarsanız ve bunun için de ayrı bir başlık açarsanız, mutlaka diğer arkadaşların da bu konuda söyleyecek sözleri olacaktır. Bunda birkaç fayda birden vardır. Birincisi yöresel ağızlardaki ses farklılıkları ortaya çıkabilir, ikinci olarak ise anlam farklılıkları gündeme gelebilir. Bir üçüncüsü de verdiğiniz kelimeleri yapı bakımından ilginç bulan arkadaşlarımız olabilir. Dağarcığınızdaki sözcükleri anlamlarını ve yöresini vererek bizimle paylaşırsanız mutlu oluruz.

_________________
Ne mutlu Türkçe konuşana
Kullanıcı kimliğini gösterS.Burhanettin AKBAŞ tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret etMSNM
ÖZÜR DİLERİM...
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 02 Ekm 2006
Bildiriler: 165
Şehir: BANDIRMA / BALIKESYR
Alıntıyla Cevap Gönder
Sayın değerli hocam S.Burhanettin AKBAŞ ; Ya ben yanlış anlaşıldım ya da yanlış anladım...Bu ikilem içersinde hatam var sa öncelikli olarak siz ve muhterem üyelerden çok özür dilerim.Öylese ;(<cidden>[ciddi mi,gerçek mi,doğru-doğru mu], <porta>[geniş kapı girişi olan üstü kapalı yer], <beya> [olamaz,hadi,çabuk,gel,yapma,nerde kaldın,bekliyoruz], <talas> [ rüzgar,fırtına,yel ] ), kelimeleri Balıkesir İl i Manyas ve Bandırma İlçe lerinde, ( < gali > [ hadi,çabuk,gel,yap,bekletme vs...] ) Kütahya İl i merkez ve İlçelerinde çok telafuz edilmektedir. Saygılarımla...

_________________
ATA/TÜRK-ÇE ve TÜRK DYLY SEVDALISI
Kullanıcı kimliğini gösterCavit ALVER tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
Gıcan
Bu yazışma ortamında yeni konular açamazsınız
Bu yazışma ortamında bildirilere cevap veremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri değiştiremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri silemezsiniz
Bu yazışma ortamında anketlerde oy kullanamazsınız
Tüm saatler GMT +2 Saat  
1. sayfa (Toplam 1 sayfa)  

  
  
 Cevap Gönder  
Yeni Sayfa 2