Ana Sayfa
DİLİMİZİ KORUYALIM, ONA SAHİP ÇIKALIM
TÜRK DİLİ SEVDALILARININ BULUŞMA YERİ
Cevap Gönder
ylfydyn
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 26 Eyl 2005
Bildiriler: 408
Şehir: KAYSERİ
Alıntıyla Cevap Gönder
Bizim bölgemizde rafadan yumurtaya eskiden "ylfydyn" denirdi. Eskiler bu lafy hala kullanyrlar. Bu kelimenin yly-mak fiilinden geldi?ini az çok çykarabiliyorum ama geri kalan bölüm için ?u an bir ?ey söylemek zor gözüküyor. Acaba yly(k) kelimesinden sonra ikinci bir kelime daha my vardy. Fodun, fudun, fydyn gibi ...
Görü?lerinize sunuyorum. Ne dersiniz?

_________________
Ne mutlu Türkçe konuşana
Kullanıcı kimliğini gösterS.Burhanettin AKBAŞ tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret etMSNM
Re: ılfıdın
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 05 Ekm 2006
Bildiriler: 55
Şehir: istanbul
Alıntıyla Cevap Gönder
rafadan>ırafadan>ırfıdın olmuş ...

" sözcük basında Türkçe'de sözcükler "r" ile baslamadığı için başa "ı" sesi eklenmiş, ilk a düşmüş, son iki a daralmış, bir de r>l "

olabilir ... Rolling Eyes
Kullanıcı kimliğini gösterüçgen tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 26 Eyl 2005
Bildiriler: 408
Şehir: KAYSERİ
Alıntıyla Cevap Gönder
Sayın üçgen,
Bu yorum bana çok mantıklı geldi. Kelimenin kökünün ılık ile ilgisi olmadığı kanaatine bu açıklamalrı okuyunca vardım. Çok teşekkürler bu güzel yorumlarınız için.

_________________
Ne mutlu Türkçe konuşana
Kullanıcı kimliğini gösterS.Burhanettin AKBAŞ tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret etMSNM
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 05 Ekm 2006
Bildiriler: 55
Şehir: istanbul
Alıntıyla Cevap Gönder
Beni bu sözcük üzerine düşündürdüğünüz için ben teşekkür ederim.
Kullanıcı kimliğini gösterüçgen tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
YAKLAŞIM VE AÇIKLAMALARINIZA HAYRANIM...
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 02 Ekm 2006
Bildiriler: 165
Şehir: BANDIRMA / BALIKESYR
Alıntıyla Cevap Gönder
Sayın değerli üstadlarım; S.Burhanettin AKBAŞ ve üçgen hocalarımın,bu güzel yorum ve yaklaşımlarını hayranlıkla okuyorum.Bu altın değerindeki fikirlerinize sonsuz teşekkürler...Saygılarımla.

_________________
ATA/TÜRK-ÇE ve TÜRK DYLY SEVDALISI
Kullanıcı kimliğini gösterCavit ALVER tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
ılfıdın
Bu yazışma ortamında yeni konular açamazsınız
Bu yazışma ortamında bildirilere cevap veremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri değiştiremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri silemezsiniz
Bu yazışma ortamında anketlerde oy kullanamazsınız
Tüm saatler GMT +2 Saat  
1. sayfa (Toplam 1 sayfa)  

  
  
 Cevap Gönder  
Yeni Sayfa 2